Next: Verb Prefixes
Up: Description of tested phenomena/problems
Previous: Description of tested phenomena/problems
- Problem:
- The distinction between proper names (NE) and common
nouns (NN) is sometimes only possible with semantic knowledge as there
is no orthographical difference in German (lower/upper case). An additional
problem is the disambiguation of proper nous and foreign language
material.
- Tagging practice IMS/TUE and STTS:
- Distinction is made on
semantic grounds (systematicalized by a list of items to be regarded
as proper nouns, e.g. names of geographic places,
persons...). Complex proper nouns are tagged with tags that
individual parts get in a non-naming context. Foreign word forms are
(manually) identified by world-knowledge
- Examples for use of tags NE and NN (and FM):
- Ich trinke eine Cola/NN und arbeite bald bei
Coca-Cola/NE in Atlanta/NE.
- ich wohne im Hotel ``Domizil/NE''.
- ich gehe ins ``Holiday/NE Inn/NE''.
- Deutsche/ADJA Angestellten-Gewerkschaft/NN
- der VFB/NE
- der VFB-Vorstand/NN
- die Grünen/NN
- Weil/NE am/APPRART Rhein/NE
- Tai/FM Chi/FM
- der Film ``La/FM mujer/FM de/FM Benjamin/NE''
- Tests:
- Type Ia, Ib
- NE and NN are put into one class with tag N.
- NE, NN and FM are put into one class with tag N.
- Lexically ambiguous word forms between proper and common nouns (that
is those that have both tags in the lexicon) are tagged as N,
the rest of NE and NN stay as they are.