next up previous contents
Next: Application to Portuguese Up: Application to French (Lexicon) Previous: Gender

Preliminary Recommendations

Combinations

Fr. tag Fr. exampleFr. tag Fr. example Fr. tagFr. example
V1-s-ip-m viens V2-s-ip-m viens V3-s-ip-m vient
V1-p-ip-m venons V2-p-ip-m venez V3-p-ip-m viennent
V1-s-ii-m venais V2-s-ii-m venais V3-s-ii-m venait
V1-p-ii-m venions V2-p-ii-m veniez V3-p-ii-m venaient
V1-s-if-m viendrai V2-s-if-m viendras V3-s-if-m viendra
V1-p-if-m viendrons V2-p-if-m viendrez V3-p-if-m viendront
V1-s-is-m vins V2-s-is-m vins V3-s-is-m vint
V1-p-is-m vinmes V2-p-is-m vintes V3-p-is-m vinrent
V1-s-ip-a suis, ai V2-s-ip-a es, as V3-s-ip-a est, a
V1-p-ip-a sommes, avons V2-p-ip-a êtes, avez V3-p-ip-a sont, ont
V1-s-ii-a étais, avais V2-s-ii-a étais, avais V3-s-ii-a était, avait
V1-p-ii-a étions, avions V2-p-ii-a étiez, aviez V3-p-ii-a étaient, avaient
V1-s-if-a serai, aurai V2-s-if-a seras, auras V3-s-if-a sera, aura
V1-p-if-a serons, aurons V2-p-if-a serez, aurez V3-p-if-a seront, auront
V1-s-is-a fus, eus V2-s-is-a fus, eus V3-s-is-a fut, eut
V1-p-is-a fûmes, eûmes V2-p-is-a fûtes, eûtes V3-p-is-a furent, eurent
V1-s-sp-m finisse V2-s-sp-m finisse V3-s-sp-m finisse
V1-p-sp-m finissions V2-p-sp-m finissiez V3-p-sp-m finissent
V1-s-si-m finisse V2-s-si-m finisse V3-s-si-m finit
V1-p-si-m finissions V2-p-si-m finissiez V3-p-si-m finissent
V1-s-sp-a sois, aie V2-s-sp-a sois, aies V3-s-sp-a soit, ait
V1-p-sp-a soyons, ayons V2-p-sp-a soyez, ayez V3-p-sp-a soient, aient
V1-s-si-a fusse, eusse V2-s-si-a fusses, eusses V3-s-si-a fut, eut
V1-p-si-a fussions, eussions V2-p-si-a fussiez, eussiez V3-p-si-a fussent, eussent
V2-s-mp-m viens V1-p-mp-m venons V2-p-mp-m venez
V2-s-mp-a sois, aie V1-p-mp-a soyons, ayons V2-p-mp-a soyez, ayez
V1-s-cp-m viendrais V2-s-cp-m viendrais V3-s-cp-m viendrait
V1-p-cp-m viendrions V2-p-cp-m viendriez V3-p-cp-m viendraient
V1-s-cp-a serais, aurais V2-s-cp-a serais, aurais V3-s-cp-a serait, aurait
V1-p-cp-a serions, aurions V2-p-cp-a seriez, auriez V3-p-cp-a seraient, auraient
V-n-m venir V-n-a être, avoir V-ms-ps-m venu
V-fs-ps-m venue V-mp-ps-m venus V-fp-ps-m venues
V-ms-ps-a eu V-fs-ps-a eue V-mp-ps-a eus
V-fp-ps-a eues V-pp-m venant V-pp-a etant, ayant
V-ps-m semblé V-ps-a été

Note:

We have decided to encode the past participle of the auxiliary verb `être', the copulative verbs (`sembler', etc.) and the impersonal verbs (e.g. `falloir'), with the not applicable value (`-') instead of the neutral or masculine one. The notion of neutrality, though used for pronouns in the present model, is not a very traditional notion in French grammars and, in any case, the neutral value does not bring any further information than the not applicable one. As for the masculine value, syntactic considerations led us to drop it in order to maintain consistent agreement marks inside a sentence.



next up previous contents
Next: Application to Portuguese Up: Application to French (Lexicon) Previous: Gender